PAYPAL質問掲示板 宣伝禁止!

掲示板TOP HELP 新規作成 ツリー表示 スレッド表示 トピック表示 検索 過去ログ



■ 24時間以内に作成されたスレッドは New で表示されます。
■ 24時間以内に更新されたスレッドは UpDate で表示されます。

記事リスト ( )内の数字はレス数
NomalceXsrFmeXFA(0) | Nomalsandboxのmessage3005エラーの備忘録(0) | Nomal教えてください(0) | Nomalpaypal 口座番号とは何でしょうか?(1) | Nomalずっと処理中(引き出せない…)(0) | Nomal受け取り時の個人情報(1) | Nomal支払方法の指定・クレジットカード支払いにつて(2) | Nomalpaypalの基本的なことの理解について質問があります(1) | Nomal決済リンクについて(0) | Nomal送金受信設定(0) | Nomal嫌いな人に「馬糞」を送りつけるサービス(0) | Nomalバランス「残高」の限度額についてお尋ねさせて頂きます(1) | Nomal個人売買でも大丈夫なのでしょうか?(1) | Nomalアメリカにいるのですが(1) | Nomal海外アカウントで日本語対応できますか?(0) | Nomalアメリカ国内の銀行口座から自分のPAYPAL口座へ入金できなくなりました。(0) | Nomal住所・氏名の英字変換について(1) | Nomalアメリカ銀行口座から入金できません。(0) | Nomal送金の件で(1) | Nomalペイパルが使えるお店が続々増加中!おトクな特典も。(0) | Nomalメールアドレス、パスワードの件(1) | Nomal詐欺でしょうか。(1) | Nomal他のアカウントで使用中!!?(2) | NomalpaypalからUS$を出金する方法(2) | NomalNO TITLE(0) | Nomal支払いができない(0) | NomalPaypalが近親相姦やレイ プ、獣欲関連の書籍を全削除するように電子書籍販売業者に要求(0) | Nomal日本からの海外転送サービスについて 【Paypalも利用可能】(0) | Nomal支払ステータスが未受領に・・・(0) | Nomal販売商品詳細(0) | NomalPaypalにおけるchargeback(1) | Nomal入力フォームの「年齢」項目の追加につきまして(0) | Nomal表の見方を教えてください(決済の取消)(0) | Nomalブラジルからの送金(0) | Nomalメールアドレスを間違ったとき・カード決済(0) | NomalSandbox の PDT で tx 変数が取得できない。(3) | Nomal国変更(2) | NomaleBayでPayPalの追加支払い方法(1) | Nomalクレジット機能が使えません。(0) | Nomal送金可能な国(0) | Nomal本番環境のPDTでtx変数が取得できない。(0) | Nomal送金が出来ません。(7) | Nomal削除(2) | Nomal受け取れないと言われました。(0) | NomalPayPalの本名登録を日本語でしてしまった。不便なので・・・(3) | Nomalメールが来ません(1) | Nomalアカウントについて(4) | NomalNO TITLE(0) | Nomalデビットカード登録方法について。(4) | Nomalペイパルの自動引き落とし?(2) | Nomalプレミアからパーソナルに戻したい。(1) | Nomal請求書等は、くるのでしょうか?(2) | Nomal送金について(2) | Nomalこれで大丈夫でしょうか?(1) | NomalQ.Paypalの残高から支払われずにカードから支払われます。 (0) | Nomal銀行口座に送金(1) | Nomal海外からの入金は可能?(0) | Nomal東北地方太平洋沖地震募金 paypalで寄付できます。(0) | NomalwebMoney→paypalについて(1) | Nomal[至急]支払画面URLの送付について(0) | Nomal中国人の不動産取得の決済(2) | Nomal英語なのでわからない(1) | Nomalpaypal請求額とカード請求額の違い(2) | NomalPaypalで購入者が自分で金額を入力できるソースは?(0) | Nomal手数料?2%について(0) | Nomal初心者です(0) | NomalPayPal 支払フォーム 日本語設定(1) | Nomal自分のPaypalアカウントのバランスからの支払い(1) | Nomal送金通貨(1) | Nomal「送金」でのpaypalページの言語について。(0) | Nomalアカウント開設に失敗します!完了しません。(1) | Nomalhelp(1) | Nomale-Bay オークションでの使用(0) | Nomal円高の時期の送金?のタイミングは?(0) | Nomalexpansys UK で買い物をしました。(0) | Nomalお教え下さい。(1) | Nomal海外送金(帰国にあたっての送金)(0) | Nomalギフト払いって??(0) | Nomalカード登録無しでの決済について(2) | Nomal個人間送金(2) | Nomal送金にかかる日数の違い(0) | Nomal送金時のエラーについて(1) | Nomalペイパルのpersonal payment 個人間支払いについて(0) | NomalペイパルのIDトークンとは何ですか(0) | Nomalpaypalの住所について(0) | Nomalクレジットカードなしで入金したいです(1) | Nomal海外からebay登録の際の口座設定(4) | Nomal注文品の発送対応がわからない(0) | Nomal中国送金(1) | Nomalカードと銀行口座の登録(0) | Nomalヤフオク質問欄に海外から直接取引希望のメールが来ましたが…(1) | NomalNotification of Limited Account Access RXI034(1) | Nomalすごい困りました(2) | Nomal利用拡張番号の同時請求に関して(1) | Nomalヤフオク(1) | Nomalペイパルで支払いができません(2) | Nomal登録時の小額引き落とし(1) | Nomal請求の受け取りに関して(0) | Nomal送金ミスについて(1) | Nomal”PayPal決済でお得な「年末年始キャンペーン」実施中” メールについて(0) |



■記事リスト / ▼下のスレッド
■134 / 親記事)  PayPal(ペイパル)でのエラーについて
□投稿者/ バックファイア -(2008/10/25(Sat) 21:33:48)
    はじめまして、

    実は、ペイパルを利用しようとしたのですが、
    上手く行きません。

    ビジネスサービスのボタンコードを作ったのですが、

    「データが入力文字セットまたはデフォルトのエンコーディングに一致しません。
    詳しい情報については、マーチャントにお問い合わせください。」

    になってしまいます。もし、何が原因か分かりましたら、
    教えて頂けると助かります。


    宜しくお願い致します。

    P.S.

    ペイパルに問い合わせたのですが、英語が使えないと難しいです。
    一応、以下にコピ−します。

    このたびは、PayPalにお問い合わせいただきありがとうございました。

    お問い合わせのビジネスサービスのボタンの件につきまして、ご回答させていただ
    きます。


    ご指摘いただいた問題は技術とかかわりますので、こちらも詳しく存じておりませ
    ん。申し訳ございませんが、技術サポート部門へお問い合わせをいただくよう
    お願いいたします。技術部門に詳しく情報を伺い、サポートさせていただくようお
    願い申し上げます。


    技術部門への連絡方法をご案内させていただきます。PayPalのホームページの一番
    したにある「お問い合わせ」をクリックし、「マーチャント技術サポー
    ト」へご連絡のほどお願い申し上げます。技術部門は英語対応でございます。


    ご不便をおかけして本当に申し訳ございませんが、今後、より一層、お客様がご利
    用しやすいシステムを作る所存でございますので、今後ともよろしくお願い申
    し上げます。

    もし、ほかにご質問がございましたら、お申し付けくださいますよう、お願い申し
    上げます。

    ↑ 毎回、とても親切なのが特徴?です。

引用返信

▽[全レス5件(ResNo.1-5 表示)]
■136 / ResNo.1)  Re[1]: PayPal(ペイパル)でのエラーについて
□投稿者/ 管理人 -(2008/10/29(Wed) 16:04:57)
    ボタンの設置はしたことないのでわからないです。

    お役に立てずすいません



    No134に返信(バックファイアさんの記事)
    > はじめまして、
    >
    > 実は、ペイパルを利用しようとしたのですが、
    > 上手く行きません。
    >
    > ビジネスサービスのボタンコードを作ったのですが、
    >
    > 「データが入力文字セットまたはデフォルトのエンコーディングに一致しません。
    > 詳しい情報については、マーチャントにお問い合わせください。」
    >
    > になってしまいます。もし、何が原因か分かりましたら、
    > 教えて頂けると助かります。
    >
    >
    > 宜しくお願い致します。
    >
    > P.S.
    >
    > ペイパルに問い合わせたのですが、英語が使えないと難しいです。
    > 一応、以下にコピ−します。
    >
    > このたびは、PayPalにお問い合わせいただきありがとうございました。
    >
    > お問い合わせのビジネスサービスのボタンの件につきまして、ご回答させていただ
    > きます。
    >
    >
    > ご指摘いただいた問題は技術とかかわりますので、こちらも詳しく存じておりませ
    > ん。申し訳ございませんが、技術サポート部門へお問い合わせをいただくよう
    > お願いいたします。技術部門に詳しく情報を伺い、サポートさせていただくようお
    > 願い申し上げます。
    >
    >
    > 技術部門への連絡方法をご案内させていただきます。PayPalのホームページの一番
    > したにある「お問い合わせ」をクリックし、「マーチャント技術サポー
    > ト」へご連絡のほどお願い申し上げます。技術部門は英語対応でございます。
    >
    >
    > ご不便をおかけして本当に申し訳ございませんが、今後、より一層、お客様がご利
    > 用しやすいシステムを作る所存でございますので、今後ともよろしくお願い申
    > し上げます。
    >
    > もし、ほかにご質問がございましたら、お申し付けくださいますよう、お願い申し
    > 上げます。
    >
    > ↑ 毎回、とても親切なのが特徴?です。

引用返信
■146 / ResNo.2)  Re[1]: PayPal(ペイパル)でのエラーについて
□投稿者/ 田中 -(2008/12/04(Thu) 10:27:14)
    初めまして。田中と申します。

    もう解決しているかもしれませんが・・・

    > 「データが入力文字セットまたはデフォルトのエンコーディングに一致しません。
    > 詳しい情報については、マーチャントにお問い合わせください。」
    >
    > になってしまいます。もし、何が原因か分かりましたら、
    > 教えて頂けると助かります。

    これはPaypalで一時的なエラーがあった時期に作成したボタン
    だと、こういう現象が起こります。

    商品名を半角英数に直すと解決します。それでも解決しない場
    合はPaypalの修正を待つしかありません。

    日本語でもごく短い(3文字程度とか)ならできる場合があり
    ます。


    今、この現象は直っています。


    あと、マイアカウントから個人設定、言語のエンコードの設定
    と、販売ページのエンコードが違う場合もこのエラーが出ます。

    Paypalをビジネスで利用するための解説サイトを作成しました。
    が、まだ途中です(苦笑)購入ボタン関係はほとんど解説し終
    わっているので参考にして下さい。

    ttp://resalerights.jp/paypal/

    なお、Paypalのビジネスアカウント、もしくはプレミアアカウ
    ントを基準に解説しています。

    パーソナルでは使えない機能が多いのでご注意下さい。

    例えば、販売ページのHTMLソース部分にあるmetaタグでUTF-8
    と宣言しているのに、Paypalの言語のエンコードの設定はShi
    ft_JISだったりした場合このエラーが出ます。

    あと自動復帰URLや戻りURLを指定している場合、エンコード
    を統一しなければ文字化けします。





引用返信
■162 / ResNo.3)  Re[2]: PayPal(ペイパル)でのエラーについて
□投稿者/ murayama -(2009/01/16(Fri) 12:16:22)
    ebay で購入した商品代金を支払いするとき、Pay Now ボタンを押しContinueをクリックしても、PayPal-Welcome のページが現われず、支払いが完了しません。

引用返信
■240 / ResNo.4)  Demswewhese Adutdally
□投稿者/ fescuerie -(2009/04/16(Thu) 15:55:12)
    The butt joint is the simplest joint to make since it merely involves cutting the members to the appropriate length and butting them together.
    It is also the weakest because unless some form of reinforcement is used (see below) it relies upon glue alone to hold it together.
    Because the orientation of the members usually present only end grain to long grain gluing surface, the resulting joint is inherently weak.
    The butt joint is a very simple joint to construct. Members are simply docked at the required angle (usually 90属) and required length.
    One member will be shorter than the finished size by the thickness of the adjacent member.
    For enclosed constructions, such as four-sided frames or boxes, the thickness of the two adjacent members must be taken into consideration.
    For example: when constructing a four sided box made from 19mm thick material that is to be of finished size 600mm x 600mm, two of the members will be I4oTuFskPCc4 docked at 600mm and two will be docked at 600mm - 19mm - 19mm = 562mm.

引用返信
■247 / ResNo.5)  Clara Mercado
□投稿者/ Timothy Rosales -(2009/05/02(Sat) 01:55:23)
    a0iiey7w2qtwvmvz

    未リンク

引用返信

■記事リスト / レス記事表示 → [親記事-5]



■記事リスト / ▼下のスレッド / ▲上のスレッド
■243 / 親記事)  利用拡張プログラムに登録されたかがわかりません
□投稿者/ tabae3 -(2009/04/25(Sat) 13:43:52)
    利用拡張プログラムに登録されたかどうかがよく分かりません。クレジット登録をしまして明細に掲載される4桁の数字を入力してクレジット登録は完了しまして”ステータスー認証済み”という表示になっています。が、利用拡張プログラムの登録手順をみてみますと”ステータス:日本関連ー未認証をクリック”となっているのですがそのような表示がどこにも見当たりません。こういう場合はどのように登録していけばよろしいのでしょうか?よくある質問欄にも回答がみあたらなかったと思います。どうぞ、よろしくお願いします。

引用返信



■記事リスト / ▼下のスレッド / ▲上のスレッド
■242 / 親記事)  NO TITLE
□投稿者/ ハロ -(2009/04/22(Wed) 13:11:47)
    パスワードを忘れたのですが、登録時のメールアドレスを変更しているためパスワードが届きません。困っています。

引用返信



■記事リスト / ▼下のスレッド / ▲上のスレッド
■231 / 親記事)  メールの内容を教えてください
□投稿者/ kazu -(2009/03/28(Sat) 21:03:38)
    The Wire Transfer Order from First Trust Bank Online Banking United Kingdom Dept's has been Approved.

    TRANSFER NUMBER :- ********
    Dear Customer,
    Thanks for Contacting First Trust Bank , You can contact Mr Anderson Williams for the additional payment done .

    First trust Bank Manager
    Phone : +44******
    Fax : +44******
    Thank you for using First Trust BANK UNITED KINGDOM.

    外国人と初めて取引しましたが、こちらのメールの意味がよくわかりません。
    詳しい方のアドバイス、よろしくお願いいたします。


引用返信

▽[全レス1件(ResNo.1-1 表示)]
■238 / ResNo.1)  Re[1]: メールの内容を教えてください
□投稿者/ kazu -(2009/04/13(Mon) 17:35:24)
    No231に返信(kazuさんの記事)
    > The Wire Transfer Order from First Trust Bank Online Banking United Kingdom Dept's has been Approved.
    >
    > TRANSFER NUMBER :- ********
    > Dear Customer,
    > Thanks for Contacting First Trust Bank , You can contact Mr Anderson Williams for the additional payment done .
    >
    > First trust Bank Manager
    > Phone : +44******
    > Fax : +44******
    > Thank you for using First Trust BANK UNITED KINGDOM.
    >
    > 外国人と初めて取引しましたが、こちらのメールの意味がよくわかりません。
    > 詳しい方のアドバイス、よろしくお願いいたします。
    >

解決済み!
引用返信

■記事リスト / レス記事表示 → [親記事-1]



■記事リスト / ▲上のスレッド
■234 / 親記事)  アメリカの銀行から引き出し
□投稿者/ ??? -(2009/04/02(Thu) 07:29:15)
    アメリカ在住で、日本のアカウントを所持しております。日本のクレジットカードを登録済みで、日本の銀行口座及びアメリカの銀行口座も登録済みです。
    クレジットカードを利用して、アカウント内のバランスを増やし、アメリカの口座へ入金(引き出し?)する事は可能でしょうか?

引用返信






Pass/

掲示板TOP HELP 新規作成 ツリー表示 スレッド表示 トピック表示 検索 過去ログ





- Child Tree -